Problèmes de traduction

  • Auteur de la discussion DeletedUser
  • Date de début

DeletedUser

Invité
Bonjour,

Petit soucis dans la récompense du travail "Pêche au harpon", lien de l'image ici :)

CTRL+F5 et CTRL+Maj+Suppr, n'ont pas changé le problème :)

Yushi de Ciry.
 

DeletedUser

Invité
Le "ville fondatrice" est en allemand depuis aujourd'hui

c'est quand tu vas sur salle polyvalente => alliance
 

DeletedUser

Invité
le message disant (je crois) qu'on a beaucoup d'argent en poche est toujours non francophone.


Si tu as la phrase complète, cela me faciliterai la tâche pour la retrouver stp :)


Pour le reste, tout est corrigé, validé, ok :)

Mise à jour demain normalement de la langue!


Biz et merci beaucoup

 

DeletedUser

Invité
Salut :)

Lorsque l'on est dans l'aperçu d'une ville et que l'on passe sur des bâtiments, l'info bulle d'information n'est pas traduite en totalité. Par exemple pour la banque : Banque (Stufe : 10), de même pour les autres bâtiments :)

Lien de l'image

[Edit Yushi : Autre problème]

Je profite de mon message et de la fonction éditer pour venir signaler un autre problème de traduction dans la partie "Premium" :)

Lorsque l'on va dans "Acheter des pépites d'or" puis dans "Compte rendu", la colonne "Plus d'informations" n'est pas traduite en français (peut-être que cela est fait exprès)

Lien de l'image

Yushi de Ciry.
 
Dernière édition par un modérateur:

DeletedUser

Invité
Bonjour

J'ai rencontré d'autres petites erreurs alors que je chassais le bison.
J'ai été blessé, et dans le message ça parle de buffle au lieu de bison...

Les images ci-dessous.

Image 1 :
121103100644330446.png
Image 2 :
121103100914421752.png
 

DeletedUser15118

Invité

Si tu as la phrase complète, cela me faciliterai la tâche pour la retrouver stp :)


Pour le reste, tout est corrigé, validé, ok :)

Mise à jour demain normalement de la langue!


Biz et merci beaucoup


ben c'est bon le message est en français maintenant. merci !
 

DeletedUser

Invité
Salut :)

Un petit message non traduit qui s'affiche en notification lorsque la motivation pour un travail est à 0 :

m2XIh.jpg

Lien de l'image

Yushi de Ciry.

PS : Monde Arizona.
 
Dernière édition par un modérateur:

DeletedUser

Invité
HI :)

Corrigé et sera en ligne courant novembre :)


Merciii encore
Shaw
 

mariache320

Retraité
Quand on fait de l'élevage d'agneau dans l'ouest sauvage, on peut tomber sur un renard, why not, mais il y a une petite faute dans la phrase (qui n'a pas une super tournure)

"Un renard t'a mordu après avoir essayé de sauver l'agneau qui avait attrapé." => qu'il avait attrapé

j'ai beau relire c'te phrase, ya un truc qui me chagrine dedans mais j'arrive pas à savoir quoi.
 

DeletedUser

Invité
Quand on fait de l'élevage d'agneau dans l'ouest sauvage, on peut tomber sur un renard, why not, mais il y a une petite faute dans la phrase (qui n'a pas une super tournure)

"Un renard t'a mordu après avoir essayé de sauver l'agneau qui avait attrapé." => qu'il avait attrapé

j'ai beau relire c'te phrase, ya un truc qui me chagrine dedans mais j'arrive pas à savoir quoi.

Un renard t'a mordu pour avoir essayé de sauver l'agneau qui avait attrapé.

Je trouve que comme ça, c'est mieux. Mais ce n'est qu'un avis personnel.
 

mariache320

Retraité
Effectivement elle fait "plus" naturelle.

donc :
Un renard t'a mordu pour avoir essayé de sauver l'agneau qu'il avait attrapé.
 

DeletedUser

Invité
Salut :)

J'ai hésité avant de poster dans ce sujet, finalement je pense que c'est une erreur dans les variables de langues :)

xFKcl.png


Sinon, les modérateurs peuvent déplacer mon message dans un autre sujet :)

Yushi de Ciry
 

DeletedUser12718

Invité
Le dernier correctif fonctionne a moitié, c'est pas mal du coup j'en comprend la moitié maintenant :

XXXXXXXX tombe dans les pommes. winner-is-female|Racine Dutronc gewinnt das Duell, bekommt 579 Erfahrungspunkte, 193 Duellerfahrung und erhält von Fantomaniac $ 46. Racine Dutronc reçoit une prime de 15 333 $.
 

DeletedUser

Invité
Hi

Oui Racine, la traduction de ce fichier a disparu de nos radars mais nous en sommes à sa recherche depuis 1h ;)

Cela devrait être de retour semaine prochaine.


Idem pour toi Yushi ;)

Merci bien
Bye
 
Haut