Drodzy Gracze,
Mam zaszczyt ogłosić pierwsze oficjalne otwarcie międzynarodowych mistrzostw fortowych The West. Mamy nadzieję, że rozgrzeją Was zapał do walki. Poniżej przedstawiamy Wam szczegóły i zasady turnieju.
Wykaz samych walk już wkrótce!
Chers joueurs,
J'ai l'honneur d'annoncer l'ouverture officielle des premiers championnats internationaux au fort The West. Nous espérons que vous serrais chaud pour combattre.
Ci-dessous nous vous présentons les détails et les règles du tournoi.
Liste des mêmes combats à venir bientôt!
Mistrzostwa te są konkursem zespołowym pomiędzy rożnymi wersjami językowymi. Każda wersja językowa wystawia swoją drużyną liczącą nie mniej niż 140 i nie większą niż 150 graczy. (Tak, by móc grać na dużym forcie).
Le championnat est une compétition d'équipe entre les différentes versions linguistiques (appeler sur le forum FR Comunauté). Chaque version linguistique délivré par son équipe de numérotation pas moins de 140 et pas plus de 150 joueurs. (Oui, être capable de jouer sur le grand fort).
Harmonogram:
Mecze będą odbywać się przez 10 tygodni ( 7 tygodni - faza grupowa, 3 tygodnia - faza finałowa)
Mecze będą odbywać się od poniedziałku do soboty (faza grupowa - we wtorki, czwartki i soboty, faza finałowa - w środy i soboty)
Każdy mecz w etapie grupowym będzie punktowany odpowiednio:
wygrana poprzez zdobycie flagi +1
wygranie poprzez wybicie przeciwnika +2
wygrana poprzez wygranie rund +2
przegrana poprzez utratę flagi - 0
przegrana poprzez przegranie rund lub poprzez wybicie przez przeciwnika -1
Déroulement :
Les Matchs auront lieu pendant 10 semaines (7 semaines - Phase de groupes de 3 semaines - la phase finale)
Les Matchs auront lieu du lundi au samedi (phase des groupes - les mardis, jeudis et samedis, phase finale - les mercredis et samedis)
Chaque match dans la phase de groupes sera marqué(noter) comme suit:
BDF gagner en gagnant drapeau +1
BDF gagner en tuant l'ennemi +2
BDF gagner en remportant les tours +2
BDF perdu par le drapeaux perdue - 0 <<< -- pas logique 0 points ? je pense ça devrais l'etre -1 je vais posser la question...
BDF perdu par les rounds ou en etant tue par l'ennemi -1
Faza grupowy:
Wszystkie punkty będą podliczane do godziny 23 dnia następnego (po bitwie). Tabela pkt będzie zawierać informację o każdej drużynie. W razie remisu po zakończeniu zawodów odbędzie się dogrywka.
Phase des groupes:
Tous les points seront compter et ajouter 23H le lendemain (après la bataille). Point de tableau va inclure des informations sur chaque équipe. En cas d'égalité après la fin de la compétition aura lieu play-off.
Finały:
Cztery najlepsze drużyny, będą walczyć o miano najlepszej drużyny na świecie. Rozegrają one mecze między sobą, zaś punktacja meczów, będzie taka sama jak w fazie grupowej.
Finales:
Les quatre meilleures équipes seront en compétition pour le titre de meilleure équipe du monde. Ils joueront les matchs les uns avec les autres, et le score des matchs sera le même que dans la phase de groupes.
Poziom i ekwipunek:
Każdy CM przygotowuje listę swojej reprezentacji.
Każda postać będzie postacią przeniesioną z danego świata w chwili zapisów.
Każda postać będzie mogła zabrać ze sobą 3 zestawy swoich przedmiotów do walk fortowych.
Niveau et equipements:
Chaque CM prépare une liste de sa représentation.
Chaque personnage sera déplacé(copier) de son monde au moment d'inscription.
Chaque personnage sera en mesure d'apporter 3 sets(pas forcement des sets au complet) de son equipement pour les BDF.
(3 chapeau, 3 colier(cravates) 3 vestes etc...)
Ogólne zasady:
Gracze mogą dowolnie wykonywać zadania czy prace. Ma to zapewnić możliwość zdobycia dolarów, za które będzie można zakupić przedmioty.
Gracze będą mogli brać udział w eventach oraz grać w cyrku, ale należy pamiętać, że nagrody z tych wydarzeń nie będą przenoszone na rodzimy serwer postaci.
Gracze będą mogli kupować i wydawać bryłki podczas trwania mistrzostw.
Gracz może wybrać tylko jedno swoje konto. (dotyczy osób grających na różnych nickach).
Uczestnicy mistrzostw muszą pamiętać o przestrzeganiu Głównego Regulaminu Gry. (Mecze będą odbywać się na serwerze angielskim, więc prosiłabym o zapoznanie się również z ich regulaminem).
Bitwy będą przygotowywane i włączane przez organizatorów mistrzostw. Inicjowanie wszelkich walk przez graczy, będzie surowo karane.
Przydział do fazy grupowej odbędzie się w drodze losowania.
Règles générales:
Les joueurs peuvent effectuer librement les quettes ou des travaux. Ceci afin d'assurer la possibilité d'acquérir des dollars pour lesquels vous serez en mesure d'acheter des articles.
Les joueurs pourons prendre part à des événements et de jouer a la fete foraine, mais sachez que les récompenses de ces événements ne seront pas transmises sur serveur natif d'ou viens votre personnage.
Les joueurs seront en mesure d'acheter et de dépenser les pepites au cours du championnat.
Le joueur peut choisir un seul compte. (valable pour les personnes jouant divers surnoms).
Les participants du championnat doivent respecter les règles du Jeux. (Les matchs auront lieu sur le serveur anglais, donc je vous demande de (trouve pas les mots) le lire a fin de le conaitre).
Batailles seront préparés et declanché par les organisateurs du championnat. Initier des combats par les joueurs, seront sévèrement punis.
Affectation au groupes se fera par tirage au sort.
Należy pamiętać, że koordynatorzy imprez oraz CMi mogą w każdej chwili zmienić lub anulować zasady mistrzostw w celu zapobieganiu problemów (np. obejście regulaminu), które mogą wystąpić. Zarówno koordynatorzy jak i CM są arbitrami w każdym sporze - ich słowo jest ostateczne.
S'il vous plaît rappeler vous que les coordonnateurs d'événements et les CM peut à tout moment modifier ou annuler championnat par principes pour la prévention des problèmes (ex. Contourner les règlements) qui peuvent se produire. Les deux coordonnateurs et CM sont les arbitres dans tout litige - leur parole est définitive.
Nagrody
Za zajęcie pierwszego miejsca:
Specjalny tytuł w grze: Złoty Mistrz Fortowy
Specjalny przedmiot: Złoty medal
Dodatek: 100 bryłek
Za zajęcie drugiego miejsca:
Specjalny tytuł w grze: Srebrny Mistrz Fortowy
Specjalny przedmiot: Srebrny medal
Za zajęcie trzeciego miejsca:
Specjalny tytuł w grze: Brązowy Mistrz Fortowy
Specjalny przedmiot: Brązowy medal
Nagrody otrzymują wszyscy członkowie drużyny.
Récompenses
Pour la première place:
Un titre spécial dans le jeu: Maitre d'or de BDF
Article spécial: la médaille d'or
Annexe 100 pépites
Deuxième place:
Un titre spécial dans le jeu: Maitre d'argent de BDF
Article spécial: médaille d'argent
Pour la troisième place:
Un titre spécial dans le jeu: Maitre de bronze de BDF
Article spécial: Médaille de bronze
Prix reçus par tous les membres de l'équipe.
Ważne Daty
Serwer mistrzostw międzynarodowy będzie otwarty: 25.11.2015 r.
Przygotowanie listy uczestników do: 08.11.2015 r.
Podczas okresu świąteczno-noworocznego będzie zarządzona przerwa w rozgrywkach.
Liderów prosimy przygotowanie listy trochę wcześniej, abyśmy mogli przygotować pełną listę, wraz z danymi z serwera.
Dates importantes
Le serveur pour les chompionat international va etre ouvert : 25.11.2015 r.
Préparez une liste de participants jusqu'à: 08.11.2015 r.
Au cours des fete de fin d'année cad Noël et Nouvel An il aura une pause dans la compétition.
Leaders, s'il vous plaît préparer une liste un peu plus tôt, afin que nous puissions préparer une liste complète, avec les données du serveur.
Dodatkowo:
Orientacyjny wygląd faz grupowych i finałowych znajdziecie poniżej:
Faza grupowa
Faza finałowa
Podczas mistrzostw na serwerze będzie obecna jedna osoba z naszego TWT. Będę to ja, więc w razie jakiś problemów, będziecie mogli mnie pytać na czacie.
Jeśli chcielibyście, aby dokładnie Wam przetłumaczyć regulamin angielskiego serwera, to proszę o informację. Jest on podobny do naszego, ale nie we wszystkich punktach jednakowy. Proszę pamiętać, że większość osób będzie posługiwała się językiem angielskim podczas trwania mistrzostw.
p.s. nagrody mogą ulec zmianie, ale nie zostaną pomniejszone. Jeśli ulegną zmianie, to na Waszą korzyść (staramy się je jeszcze zmienić). Trwają dyskusje, ale jako TWT nie chcieliśmy Was już dłużej trzymać w niepewności co do zasad i regulaminu.
En outre:
Apparence indicatif et les étapes finales du groupe peuvent être trouvés ci-dessous:
Phase de groupes
Finales
Pendant les championnats sur le serveur sera present au moins une personne dans notre TWT, ça serra moi (Etriel CoMa PL), donc dans le cas où vous avez des problèmes, vous pouvez me demander de discuter sur le tchat.
Si vous voulez que on vous traduie le règlements anglais, s'il vous plaît laissez-nous savoir. Il est similaire à la nôtre, mais pas le même sur tous les points. S'il vous plaît gardez à l'esprit que la plupart des gens vont utiliser la langue anglaise pendant le championnat.
ps récompenses peuvent être modifiés, mais ne diminuent pas. Si il change, il serrons changer en votre faveur (nous essayons de changer encore). On en discute encore, mais comme TWT ne veulent pas vous garder plus longtemps en haleine les règles et règlements.