Problèmes de traduction

  • Auteur de la discussion DeletedUser
  • Date de début

DeletedUser12638

Invité
DwIIf0e.png
W8SEENH.png


On est pas vraiment au Sud de l'Ouest là :unsure:
 

DeletedUser12638

Invité
Tlxibp0.png

ces hors-là-loi se sont cachés
 
Dernière édition par un modérateur:

CodyWest

Roi de la gâchette
Pour une meilleure fluidité, la phrase pourrait être écrite comme telle:
"Tu n'as aucune idée où ces hors la loi sont cachés"
 

Tante Clara

Retraité
Aucune idée de l'endroit où ces ...., il faut bel et bien un de gm ;)

Edit :

aucune idée de l'endroit
aucune idée de où
aucune idée de quand
...
 
Dernière édition:

DeletedUser10863

Invité
Phrase de description de la Potence de Sad Hill :

"[...] Quel endroit effrayant ! Tu en as la chaire de poule."

C'est chair, sans le "e"... La chaire, c'est celle du curé à la messe :laugh:
 

DeletedUser12638

Invité
Soucis d'affichage ici et un détail...
4tu5.png


Shaw, tu nous as dis que l'événement se terminait le 2 Mars
Vous allez pouvoir commencer à conquérir les cœurs de vos régions dès demain 10h (13/02/2014) et ce jusqu'au 2 Mars à 23h59.
Pourtant, même si c'est pas très visible à cause du soucis d'affiche, on peut voir qu'il est écrit :
"L"événement de la Saint-Valentin dure jusqu'au 03-03-2014" :unsure:
 

DeletedUser12638

Invité
Quête débloquée avec les coeurs chez Maria.
ZWP3DV8.png



De la graisse ? Vraiment ? :blink:
 

mariache320

Retraité
J'ai la flemme de fouiller dans les pages savoir si ca déja été dit ou pas

ID 1945

Cimetière de Sad Hill
Tu as enfin réussi à rejoindre le cimetière. Tu espères que l'homme aux cheveux marron tiendra parole cette fois contrairement à la fois où il t'a laissé pourrir en prison l'autre fois.


Il était une fois dans la ville de Foix un marchand de foie qui vendait des foies. Ma foi si vous ne voulez pas de mes foies j'irai les vendre ailleurs que dans la ville de Foix ...

Bref un peu trop de "fois" :D
 

DeletedUser4146

Invité
194935Bogue2.jpg


Remplacer Voyons par Voyous une lettre change tout ;-)

EDIT B*H : Corrigé
 
Dernière édition par un modérateur:
Haut